Echoes of Sorrow
Genre: Japanese Folklore HipHop / Darkwave Lo-Fi
Produced by: Phantom Tone | Suno AI | Kotetsu Co., Ltd.
Tags: #JapaneseFolklore #OniMyth #AIgeneratedMusic #PhantomTone
🌐 Pre-Save & Release Info
📅 Official Release Date: November 25, 2025
🔥 Pre-save “Song of Dual Shadows” on Spotify / Apple Music
Join the Phantom Sound Ritual — where AI-generated Music meets Japanese Ritual HipHop.
🩸 About the Track
“Echoes of Sorrow” emerges from the dark intersection of love, guilt, and transformation. This AI-generated Japanese Folklore HipHop piece conjures the mythic voice of an oni — a being once human, now consumed by emotion. The haunting shakuhachi and trembling koto textures mirror the pulse of grief that burns even after death. Through the spectral layers of Phantom Tone’s production, sorrow becomes rhythm, and rage becomes prayer.
🕯️ Concept & Symbolism
At its core, the song portrays the metamorphosis of love into curse — a human heart collapsing under its own longing. The oni here is not a monster, but a symbol of memory that refuses to fade. Each verse oscillates between tenderness and torment: tears fall into soil, fire remains in the chest, and prayers dissolve into wind. The “啾啾” refrain becomes a lament — an ancient sound of grief that transcends language, evoking both Buddhist chants and the cries of spirits wandering through night.
🔮 Hook Words Analysis
This section highlights three symbolic words chosen from the lyrics — each representing a key to the song’s emotional and thematic core.
- 鬼 (Oni): Represents transformation — the human consumed by sorrow and guilt. It is both the villain and the victim of passion.
- 涙 (Tears): The bridge between memory and release; what remains of prayer after hope has died.
- 火 (Flame): Symbol of unending emotion. The “残り火” (lingering ember) burns not to destroy but to remember.
Together, these words express the paradox of love and hatred — a spiritual dissonance that forms the essence of Echoes of Sorrow.
🎙️ Lyrics (Original Japanese)
闇を裂く 鬼の嘆き 土に沈む 涙の跡 風に消える 声は虚ろ 夜を彷う 影ひとつ 水面に揺れ 月は沈み 誰も知らぬ 鬼の祈り 啾啾 哭き叫ぶ 紅き残り火 胸を焼き やさしさは 儚き詩 鬼の慟哭 空に響く 石畳を 滴る血よ 枯れた灯に 残る影 忘れられぬ 恋の記憶 鬼と化ける 夢の中 嘆く胸 業を背負い 愛は憎しみ 声は炎 啾啾 哭き叫ぶ 緋の怨は 鐘を覆い あわい夢 祈りは散り 果てなき闇に 声は沈む 啾啾 哭き叫ぶ 残り火 胸を焼き やさしさは 儚き詩 鬼の慟哭 空に響く
Official Lyrics: https://ishipos.com/phantomtone/lyrics/Echoes of Sorrow/
🪶 Artistic Commentary
Phantom Tone intertwines AI sound design and Japanese spiritual motifs to create an auditory requiem for lost humanity. The rhythmic pulse follows the pattern of a Buddhist bell — cyclical, mournful, fading. Layered AI vocal timbres evoke the sensation of multiple souls crying through the same voice. The blend of darkwave texture, oriental lo-fi beats, and taiko-like percussion reinforces the idea of ritual lament. Through digital composition, this piece resurrects the emotional weight of ancient oni folklore for a modern soundscape.
🌑 Folklore Origin – The Cursed Love of Oni and Human Sorrow
“Echoes of Sorrow” draws from the mythology of oni — beings born from human grief and obsession. In classical Japanese tales such as Hashihime and Dojoji, love unreturned transforms women into horned demons, fueled by flames of jealousy and devotion. The song’s recurring line “忘れられぬ恋の記憶” echoes this transformation: remembrance becomes curse, and passion turns to fire.
The oni’s lament — “啾啾 哭き叫ぶ” — parallels ancient Buddhist and Noh representations of sorrowful spirits. These were not mere monsters, but human souls consumed by prayer unanswered. The imagery of “残り火 胸を焼き” and “果てなき闇に 声は沈む” recalls tales where spirits linger between worlds, unable to ascend or forget.
Folklore often distinguishes between oni and onryō (vengeful ghosts), yet in artistic expression they merge — the emotional aftermath of love denied. The song inherits this lineage, placing its phantom voice amid the traditions of Kijo (鬼女) and 怨霊信仰. In this way, “Echoes of Sorrow” stands as a modern requiem within the tradition of Japanese Folklore × Oni Transformation × Tragic Love Myths — where AI sound resurrects the timeless sorrow of the human heart turned divine and monstrous.
Anime World References
This track portrays a tragic blend of demonic sorrow, fading love, and nocturnal folklore. To help listeners visualize the emotional and mythic atmosphere, here are three anime works that echo the song’s spirit of oni mythology and haunting devotion:
- Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba(鬼滅の刃 / Demon Slayer) – A story where love, grief, and demonic transformation collide. Its fiery palette and themes of eternal regret and red-flamed sorrow resonate with lines like “啾啾 哭き叫ぶ / 鬼の慟哭 空に響く”.
- Hell Girl(地獄少女 / Hell Girl) – Quiet suffering and unspoken curses that bloom from broken love. The show’s night-bound prayers, crimson grief, and inevitable fate reflect “愛は憎しみ 声は炎 / あわい夢 祈りは散り”.
- Nura: Rise of the Yokai Clan(ぬらりひょんの孫 / Nurarihyon no Mago) – A folkloric world where oni, shadows, and ancient vows move through the night. Its atmosphere parallels the song’s vision of a wandering demon mourning a lost love.
These titles are not direct inspirations, but they highlight the song’s distinct fusion of Japanese Folklore Hip-Hop and tragic demon poetry.
⚙️ Technical Details
- Software: Suno AI / Studio One / Premiere Pro
- Production: AI-driven composition layered with shakuhachi and koto-like tonalities to evoke ritual lament and nocturnal ambience.
- Style prompt: “A demon’s prayer woven from sorrow and flame beneath a crimson moon.”
- Note: Detailed generation settings are shared only on paid note articles.
💬 Japanese Summary
「Echoes of Sorrow」は、愛の記憶に呪われ鬼と化す魂の祈りを描いたAI生成和風HIPHOP。 橋姫や道成寺などの鬼女伝承を背景に、恋慕と怨念の境界を音で表現する。 AI音響が響かせる“啾啾”の声は、失われた人間性の残響であり、 祈りが炎に変わる瞬間を、Phantom Toneは静かに刻んでいる。
🔗 Connect
📺 YouTube (Phantom Tone)
🎵 noctia
🐦 X / Twitter
🧵 Threads
✍️ note
#JapaneseHipHop #AIgeneratedMusic #PhantomTone #OniMyth #Kijo #Hannya #Onryo #SunoAI #Kotodama #LoFiJapan #和風HIPHOP #AI音楽


